Subscribe
Sign in
Home
Archive
About
New
Top
Discussion
Hands of (Mother) Time
Culture, language, time & memory, all wrapped up in a “mama’s home-cooked meal”
Mar 23
5
Share this post
Hands of (Mother) Time
malwinagudowska.substack.com
Copy link
Twitter
Facebook
Email
(Future) MILF, Redefined
When the (Maternal) Body Is the Medium and the Message
Jan 11
4
4
Share this post
(Future) MILF, Redefined
malwinagudowska.substack.com
Copy link
Twitter
Facebook
Email
The (Mythical) Mother's Voice
On (feminist) oral histories, stories of our mothers and recording loved ones
Jan 18
2
2
Share this post
The (Mythical) Mother's Voice
malwinagudowska.substack.com
Copy link
Twitter
Facebook
Email
Fairy (God)Mothers & Other Tales We Tell
Reading “Happily” by Sabrina Orah Mark
Mar 16
1
Share this post
Fairy (God)Mothers & Other Tales We Tell
malwinagudowska.substack.com
Copy link
Twitter
Facebook
Email
Your Body Is a Battleground, Bilingual Edition
On what choice means in war, the language and art of reproductive rights and Barbara Kruger's iconic poster, again
Feb 17
1
1
Share this post
Your Body Is a Battleground, Bilingual Edition
malwinagudowska.substack.com
Copy link
Twitter
Facebook
Email
Like Pulling Teeth
On dental drama, a tooth for every baby, milestones, dental fricatives & love to all the "muvvers"
Feb 9
1
1
Share this post
Like Pulling Teeth
malwinagudowska.substack.com
Copy link
Twitter
Facebook
Email
New Year, New Newsletter & How to Say “Testicle” in Flemish
An intro to my six-degrees-of-separation mind, Bad Sisters, empathy & a mini Flemish & Irish lesson
Jan 1
2
Share this post
New Year, New Newsletter & How to Say “Testicle” in Flemish
malwinagudowska.substack.com
Copy link
Twitter
Facebook
Email
How a Chair Inspired a Newsletter on Language Policing of Women & Multilinguals
On the difference between the how & what of communication, accentism, why accent reduction is never the answer & my favourite feminist linguists
Jan 25
1
2
Share this post
How a Chair Inspired a Newsletter on Language Policing of Women & Multilinguals
malwinagudowska.substack.com
Copy link
Twitter
Facebook
Email
Multilingual Couples Are Sexy. Multilingual Parents Are…Tired
On love, lust & life in multiple languages & cultures, pre- and post-children
Mar 1
Share this post
Multilingual Couples Are Sexy. Multilingual Parents Are…Tired
malwinagudowska.substack.com
Copy link
Twitter
Facebook
Email
Mother Music Maker
On the language of music, (multilingual) lullabies (as therapy for mothers), and unintentionally, Feist
Mar 9
Share this post
Mother Music Maker
malwinagudowska.substack.com
Copy link
Twitter
Facebook
Email
Where Language, Culture (Food!) & Mothering Meet
On “Generational Curses”, Bilinguals Are Not Always Bicultural and Letting Go of Holiday Traditions
Jan 5
1
Share this post
Where Language, Culture (Food!) & Mothering Meet
malwinagudowska.substack.com
Copy link
Twitter
Facebook
Email
The Myth of Untranslatable Words
On the in-between of language and often, motherhood.
Feb 2
Share this post
The Myth of Untranslatable Words
malwinagudowska.substack.com
Copy link
Twitter
Facebook
Email
This site requires JavaScript to run correctly. Please
turn on JavaScript
or unblock scripts